Critical Interpretation of Hybrid K-Pop: The Global-Local Paradigm of English Mixing in Lyrics.

Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading   Processing Request
  • Additional Information
    • Abstract:
      In this essay, we examine the transformation of Korean popular music through an analysis of English mixing in lyrics in a broader socio-cultural context. In order to identify and analyze several key factors involved in the rapid growth of English lyrics in K-Pop, we document the development of English mixing in lyrics of Korean popular music. By surveying the nature of and the extent to which English is employed in K-Pop and how this hybridity is utilized as a discursive means of cultural hybridization, we also map out whether such hybridity has generated new creative cultures, ones which are free from Western dominance, or whether this trend eventually oppresses local music. Our aim was to investigate the contemporary cultural stages and transition of popular music in Korea occurring within the unfolding logic of globalization, and to interrogate the adequacy of cultural hybridity as a plausible framework to explain cultural phenomena currently under way throughout Korea. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
    • Abstract:
      Copyright of Popular Music & Society is the property of Routledge and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)