JOSÉ JUAN TABLADA Y EL IDEOGRAMA KOTOBUKI: SUS FUENTES Y SU USO EN "LI-PO".

Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading   Processing Request
  • Author(s): Pascucci, Michele M.1
  • Source:
    Hispanic Review. Winter2014, Vol. 82 Issue 1, p43-66. 24p. 1 Black and White Photograph, 3 Diagrams.
  • Additional Information
    • Subject Terms:
    • Abstract:
      This article provides a poetry criticism for the collection entitled "Li-Po y otros poemas," by José Juan Tablada. The author comments on Tablada's incorporation of the Sino-Japanese character known as kotobuki. She considers Tablada's knowledge of the symbolism of kotobuki as well as the relationship between Latin American literature and Oriental culture.
    • Abstract:
      Uno de los efectos visuales más llamativos de la colección ideográfica Li-Po y otros poemas (1920), de José Juan Tablada (1871-1945), es la incorporación del ideograma sino-japonés kotobuki a la composición titular. Mucho se ha especulado sobre el empleo de este carácter, y se ha debatido si Tablada conocía o no los usos y acepciones del símbolo dentro de los contextos asiáticos originales. La forma gráfica no tradicional que luce el ideograma dentro del poema ha llevado a algunos a cuestionar también el entendimiento que llegó a tener el mexicano de los sistemas orientales de escritura. El presente estudio, basado en un análisis de materiales del Archivo Gráfico de Tablada y de su biblioteca personal, examina las fuentes que el poeta tuvo a su disposición para informar su apreciación semántica y estética del ideograma, y ofrece una revaluación del uso del carácter kotobuki en su homenaje verbo-visual al poeta chino Li-Po. [ABSTRACT FROM AUTHOR]