Rosalía de Castro's El caballero de las botas azules and Charles Perrault's Le chat botté : Parody, Critique and a New Social (Dis)order.

Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading   Processing Request
  • Author(s): Kana, Aviva
  • Source:
    Hispanic Review. Spring2019, Vol. 87 Issue 2, p209-228. 20p. 1 Black and White Photograph.
  • Additional Information
    • Subject Terms:
    • Abstract:
      This article examines Rosalía de Castro's novel El caballero de las botas azules as a creative parody of Charles Perrault's Le chat botté. In it, I argue that the novel demonstrates de Castro's radical ideas about gender roles and the stagnation of 19th-century Castilian society through its dialogue with Perrault's tale, showing how de Castro's novel is an inverted parody of Perrault's fairy tale that advocates for societal change instead of protecting the status quo. The parody becomes clearer through de Castro's ironic recreation of the characters from Puss in Boots, transforming them into transgressive figures that interrogate traditional ideas of masculinity and femininity. The novel also parodies the moralistic tone of fairy tales by insisting that people need to "bell the cat" and address toxic social norms head on, essentially promoting the idea of revolution. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
    • Abstract:
      Copyright of Hispanic Review is the property of University of Pennsylvania Press and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)