JAN TREPCZYK I IDEA ODRODZENIA KASZUBSZCZYZNY. (Polish)

Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading   Processing Request
  • Additional Information
    • Alternate Title:
      Jan Trepczyk and the Idea of the Rebirth of the Kashubian Culture. (English)
    • Abstract:
      Jan Trepczyk, along with Aleksander Labuda and Jan Rompski, was a leading representative of a Kashubian literary group, known as zrzeszyncy, who set themselves the goal to bring about the rebirth of the Kashubian culture. The aim of the present paper is to describe the activities and, above all, the literary and musical output of Trepczyk who, having inherited the principles of Kashubian regionalism from Florian Ceynowa, Aleksander Majkowski, and Jan Karnowski, implemented both the ideas of his predecessors and his own vision of the Kashubian culture. The author analyzes and interprets the ideological presuppositions underpinning Mester Jan's works which addressed a variety of subject areas: history, tradition, culture, and the natural environment of the Kashubian region, as well as the Kashubian language. The poet emphasized the great value and importance of the Kashubian language whose continued existence he perceived as a guarantee for the development of Kashubian culture, spirituality and tradition. Trepczyk's output comprises, among other things, lyric poems varying in form, literary genre, and means of poetic expression. His poetry refers to the tradition of Kashubian music, while being deeply rooted in the folklore and ritual culture of the Kashubians. In his works, the poet creates a myth of Kashubia as a 'little homeland' united with the 'great homeland,' i.e., Poland, and by drawing on the history of Pomerania and Kashubia, demonstrates the close connection of the culture of that region to the ancient Slavic culture. To illustrate the idea of protecting the Kashubian heritage, Trepczyk uses both simple means of expression and solemn and sublime language, giving the readers strength and providing inspiration for action. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
    • Abstract:
      Jan Trepczyk, obok Aleksandra Labudy i Jana Rompskiego, był czołowym przedstawicielem kaszubskiej grupy literackiej nazywanej zrzeszyńcami, której główną ideą było odrodzenie kaszubszczyzny. Celem prezentowanego artkułu jest ukazanie działalności, a przede wszystkim twórczości literackiej i muzycznej Jana Trepczyka, który przejąwszy of Floriana Ceynowy, Aleksandra Majkowskiego i Jana Karnowskiego ideę regionalizmu kaszubskiego, realizował wizję kaszubszczyzny zarówno swoich poprzedników, jak i własną. Przedmiot analizy i interpretacji stanowią założenia ideowe twórczości poetyckiej Mestra Jana, obejmującej różnorodne zakresy tematyczne: historię, tradycję, kulturę i naturę Kaszub oraz język kaszubski. Poeta kładł silny nacisk na wartość i znaczenie języka kaszubskiego, w jego trwaniu widział bowiem gwarancję rozwoju kultury, duchowości i tradycji Kaszub. Spuścizna Trepczyka obejmuje między innymi liryki, różnorodne tak pod względem formy, poetyki, jak i gatunku. Jest to poezja z jednej strony wykorzystująca elementy tradycji muzycznej Kaszub, z drugiej zaś składniki folklorystyczne głęboko zakorzenione w kulturze obrzędowej ludności kaszubskiej. W swoich utworach Trepczyk buduje mit małej ojczyzny - Kaszub, którą scala z wielką ojczyzną - Polską. Sięga także do historii Pomorza i Kaszub, ukazując silny związek kultury kaszubskiej z dawną Słowiańszczyzną. Dla zobrazowania idei ocalenia dziedzictwa kaszubszczyzny poeta stosuje zarówno proste i autentyczne środki językowe, jak i formy patetyczne i wzniosłe, dodające sił i pobudzające do czynu. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
    • Abstract:
      Copyright of Ethos (0860-8024) is the property of John Paul II Institute, Faculty of Philosophy, John Paul II Catholic University of Lublin and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)